대원의 실수...24권 내용中
페이지 정보
본문
ㅎㅎㅎ 24권 봤습니다. ^^ ㅠㅠ 감정들이 오락가락... 기뻐서리...
CHAPTER153의 103페이지를 보시면...
" 높이 제한 38미터 " 라고 나오져... 그게 어디 38미터입니까..ㅋ...
그리고 오늘 24권을 보면서 절실히 느꼈는데요...
확실히 정식 한국어판은 소장가치가 떨어지더군요...
타카노 씨가 베르단디에게 정체를 밝히라고 할때말이죠..
우리나라에서 "여"와 "여시"란 말로 어쩡쩡한 말장난 개그로 번역을 해놓은것 같은데... 확실히 일본어로는 메가미 아니겠습니까? 그러니 원본과는 다를 것 같거든요...
어찌되었든 여신님 넘 잼있어요~~~
CHAPTER153의 103페이지를 보시면...
" 높이 제한 38미터 " 라고 나오져... 그게 어디 38미터입니까..ㅋ...
그리고 오늘 24권을 보면서 절실히 느꼈는데요...
확실히 정식 한국어판은 소장가치가 떨어지더군요...
타카노 씨가 베르단디에게 정체를 밝히라고 할때말이죠..
우리나라에서 "여"와 "여시"란 말로 어쩡쩡한 말장난 개그로 번역을 해놓은것 같은데... 확실히 일본어로는 메가미 아니겠습니까? 그러니 원본과는 다를 것 같거든요...
어찌되었든 여신님 넘 잼있어요~~~
댓글목록


