[가사] 오 나의 여신님 OVA 오프닝 & 엔딩
페이지 정보
본문
나의 마음, 말할 수 없어요. 당신의 마음 알고 싶어요
(My Heart 言い出せない, Your Heart 確めたい)
こいにならないね そばにいるだけじゃ 사랑이 되지않아요. 곁에있을뿐이라면.
코이니나라나이네 소바니이루다케쟈
なぞをかけても どんかんなひとだから 암시를줘도 둔감한 사람이니까.
나조오카케테모 도응카응나히토다카라
なつのふくをきて はるのうみにきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요.
나쯔노후쿠오키테 하루노우미니키타
あなたのシャツで やさしくかばって 당신의 샤츠로 상냥하게 감싸고...
아나타노샤쯔데 야사시쿠카바-테
My Heart いいだせない 나의 마음 말할수없어요.
이이다세나이
Please キスしてって 제발 키스해줘요라고.
키수시테-테
Day Dream ゆめはふくらみ 꿈은 부풀어
유메하후쿠라미
そらに たかく きえる 하늘 높이 사라져요.
소라니 타카쿠 키에루
おんなのこはだれだって しあわせになれる 여자는 누구라도 행복해질수있어요.
오응나노코하다레다-테 시아와세니나레루
こいがはじまれば かがやきだす 사랑이 시작되면 빛을내기시작하죠.
코이가하지마레바 카가야키다수
たとえなみだながしても あなたのせいなら 비록 눈물흘리더라도 당신때문이라면
타토에나미다나가시테모 아나타노세이나라
むねをいためても かなしくない 가슴을 아프게해도 슬프지않아요.
무네오이타메테모 카나시쿠나이
ひみつもちたいな つみをかんじたい 비밀 가지고싶군요. 책임을 느끼고싶어요.
히미쯔모치타이나 쯔미오카응지타이
あなたのNEWS しっててもしらんぶり 당신의 소식, 알아도 모르는척.
아나타노 시-테테모시라응부리
あきにときめいて ふゆになやんでも 가을에 설레이고 겨울에 고민해도
아키니토키메이테 후유니나야응데모
だいじなこいが みのればいいよね 소중한 사랑이 결실을 맺었으면 좋겠어요.
다이지나코이가 미노레바이이요네
Your Heart たしかめたい 소중한 사랑이 결실을 맺었으면 좋겠어요.
타시카메타이
Believe ふれたゆびを 믿어요. 닿았던 손가락을.
후레타유비오
True Love はじめてだから 진실된 사랑 처음이니까
하지메테다카라
ほほが あつく もえる 뺨이 붉게물들죠.
호호가 메쯔쿠 모에루
おんなのこはこいしたら うつくしくなれる 여자는 사랑을하면 예뻐져요.
코응나노코하코이시타라 우쯔쿠시쿠나레루
あかいくちべにも ひつようない 붉은 입술연지도 필요없지요.
아카이쿠치베니모 히쯔요우나이
ねむれなくてすごしても ゆめばかりみてる 잠들수없어 시간을 보내도 꿈만 꾸고있죠.
네무레나쿠테수고시테모 유메바카리미테루
おもうきもちだけ あふれている 사모하는 기분만 넘쳐있어요.
오모우키모치다케 아후레테이루
おんなのこはだれだって しあわせになれる 여자는 누구라도 행복해질수있어요.
오응나노코하다레다-테 시아와세니나레루
あいがみなぎれば むてきになる 사랑이 넘쳐흐르면 무적이되죠.
아이가미나기레바 무테키니나루
たとえなみだながしても あなたのせいなら 비록 눈물흘리더라도 당신때문이라면
타토에나미다나가시테모 아나타노세이나라
むねをいためても やさしくなる 가슴을 아프게해도 자상해져요.
무네오이타메테모 야사시쿠나루
============================================
Congrtulations!
うでをくんだ ひしょちのさんぽで
우데오쿠ん다 히쇼찌노사ん포데
팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에
くうぜんであう チャペルのWedding
쿠우제ん데아우 챠페루노 Wedding
우연히 마주친 교회의 결혼식.
あさのかぜに とけこむさんびが
아사노 카제니 토케코무사ん비가
아침바람에 녹아가는 찬미가.
しあわせそうなふたり
시아와세소우나 후타리
행복한듯한 두사람.
のぞいて いこうよ
노조이테 이코우요
엿보고 가요.
ちょうどちかいのごとばがひびく
쵸우도 찌카이노 고토바가 히비쿠
마침 맹세의 말이 울리네요.
しあわせ わけてほしい
시아와세 와케테 호시이
행복 나눠받고싶어요.
あなたをよこめでみる
아나타오 요코메데 미루
당신을 흘깃 곁눈으로 봐요.
かねがなるわ はなびらがまうわ
카네가 나루와 하나비라가마우와
종이 울려요. 꽃잎이 날려요.
こころをみたす たしかなあい
코코로오 미타스 타시카나아이
마음을 가득채운 확실한 사랑.
きゅうにわたし なみだがあふれて
큐우니 와타시 나미다가아후레테
갑자기 눈물이 넘쳐흘러서
あなたのシャツでふいた
아나타노 샤쯔데 후이타
당신의 샤츠에 닦았어요.
おめでとう ありがとう
오메데토우 아리가토우
축하해요. 고마워요.
しろいブ-ケをさしだすしんぶ
시로이 부-케오 사시다스 시ん부
하얀 부케를 던지는 신부.
しあわせ わけてあげる
시아와세 와케테 아게루
행복 나눠드리죠.
となりでほほえむかれ
토나리데 호호에무 카레
곁에서 미소짓는 신랑.
ふたりのせた くるまがうごくと
후타리노세타 쿠루마가우고쿠토
둘을 태운 차가 움직이자
あなたおおきな あくびひとつ
아나타오 오키나 아쿠비히토쯔
당신은 크게 하품.
ギュッとうでを つねってあげたの
규ッ토 우데오 쯔네っ테아게타노
꾹하고 팔을 꼬집어줬어요.
おもいにきづくかしら
오모이니키즈쿠 카시라
마음을 알아챘을까요.
ああっ かえりみち テレながら
아아っ 카에리미찌 테레나가라
아아, 돌아오는길. 겸연쩍어하며
いつかきみと くらしたい
이쯔카 키미토 쿠라시타이
'언젠가 너와 함께 살고싶어.'
まさか プロポ-ズなの?
마사카 푸로포-즈나노?
설마 프로포즈인가요?
うでをくんだ ひしょちのさんぽで
우데오쿠ん다 히쇼찌노사ん포데
팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에
くうぜんであう チャペルのWedding
쿠우제ん데아우 챠페루노 Wedding
우연히 마주친 교회의 결혼식.
きっとわたし よかんがしてたの
키っ토 와타시 요카ん가시테타노
분명히 예감했었어요.
みらいをさそっていた
미라이오사소っ 테이타
미래를 손짓하고 있었어요.
えきのホ-ム れっしゃがうごくと
에키노 호-무 레っ샤가우고쿠토
역의 플렛홈. 열차가 움직이자
はなれられない ふたりになる
하나 레라 레나이 후타리니나루
떨어질수없는 둘이 되었어요.
あなたどこで てにいれてきたの
아나타 도코데 테니이레테키타노
당신은 어디서 구해왔는지
まぶしいゆびわみせた!
마부시이 유비와 미세타!
눈부신 반지를 보였어요!
ふるえるゆびにくれた!
후루에루 유비니 쿠레타!
떨리는 손가락에 끼워주었어요!
(My Heart 言い出せない, Your Heart 確めたい)
こいにならないね そばにいるだけじゃ 사랑이 되지않아요. 곁에있을뿐이라면.
코이니나라나이네 소바니이루다케쟈
なぞをかけても どんかんなひとだから 암시를줘도 둔감한 사람이니까.
나조오카케테모 도응카응나히토다카라
なつのふくをきて はるのうみにきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요.
나쯔노후쿠오키테 하루노우미니키타
あなたのシャツで やさしくかばって 당신의 샤츠로 상냥하게 감싸고...
아나타노샤쯔데 야사시쿠카바-테
My Heart いいだせない 나의 마음 말할수없어요.
이이다세나이
Please キスしてって 제발 키스해줘요라고.
키수시테-테
Day Dream ゆめはふくらみ 꿈은 부풀어
유메하후쿠라미
そらに たかく きえる 하늘 높이 사라져요.
소라니 타카쿠 키에루
おんなのこはだれだって しあわせになれる 여자는 누구라도 행복해질수있어요.
오응나노코하다레다-테 시아와세니나레루
こいがはじまれば かがやきだす 사랑이 시작되면 빛을내기시작하죠.
코이가하지마레바 카가야키다수
たとえなみだながしても あなたのせいなら 비록 눈물흘리더라도 당신때문이라면
타토에나미다나가시테모 아나타노세이나라
むねをいためても かなしくない 가슴을 아프게해도 슬프지않아요.
무네오이타메테모 카나시쿠나이
ひみつもちたいな つみをかんじたい 비밀 가지고싶군요. 책임을 느끼고싶어요.
히미쯔모치타이나 쯔미오카응지타이
あなたのNEWS しっててもしらんぶり 당신의 소식, 알아도 모르는척.
아나타노 시-테테모시라응부리
あきにときめいて ふゆになやんでも 가을에 설레이고 겨울에 고민해도
아키니토키메이테 후유니나야응데모
だいじなこいが みのればいいよね 소중한 사랑이 결실을 맺었으면 좋겠어요.
다이지나코이가 미노레바이이요네
Your Heart たしかめたい 소중한 사랑이 결실을 맺었으면 좋겠어요.
타시카메타이
Believe ふれたゆびを 믿어요. 닿았던 손가락을.
후레타유비오
True Love はじめてだから 진실된 사랑 처음이니까
하지메테다카라
ほほが あつく もえる 뺨이 붉게물들죠.
호호가 메쯔쿠 모에루
おんなのこはこいしたら うつくしくなれる 여자는 사랑을하면 예뻐져요.
코응나노코하코이시타라 우쯔쿠시쿠나레루
あかいくちべにも ひつようない 붉은 입술연지도 필요없지요.
아카이쿠치베니모 히쯔요우나이
ねむれなくてすごしても ゆめばかりみてる 잠들수없어 시간을 보내도 꿈만 꾸고있죠.
네무레나쿠테수고시테모 유메바카리미테루
おもうきもちだけ あふれている 사모하는 기분만 넘쳐있어요.
오모우키모치다케 아후레테이루
おんなのこはだれだって しあわせになれる 여자는 누구라도 행복해질수있어요.
오응나노코하다레다-테 시아와세니나레루
あいがみなぎれば むてきになる 사랑이 넘쳐흐르면 무적이되죠.
아이가미나기레바 무테키니나루
たとえなみだながしても あなたのせいなら 비록 눈물흘리더라도 당신때문이라면
타토에나미다나가시테모 아나타노세이나라
むねをいためても やさしくなる 가슴을 아프게해도 자상해져요.
무네오이타메테모 야사시쿠나루
============================================
Congrtulations!
うでをくんだ ひしょちのさんぽで
우데오쿠ん다 히쇼찌노사ん포데
팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에
くうぜんであう チャペルのWedding
쿠우제ん데아우 챠페루노 Wedding
우연히 마주친 교회의 결혼식.
あさのかぜに とけこむさんびが
아사노 카제니 토케코무사ん비가
아침바람에 녹아가는 찬미가.
しあわせそうなふたり
시아와세소우나 후타리
행복한듯한 두사람.
のぞいて いこうよ
노조이테 이코우요
엿보고 가요.
ちょうどちかいのごとばがひびく
쵸우도 찌카이노 고토바가 히비쿠
마침 맹세의 말이 울리네요.
しあわせ わけてほしい
시아와세 와케테 호시이
행복 나눠받고싶어요.
あなたをよこめでみる
아나타오 요코메데 미루
당신을 흘깃 곁눈으로 봐요.
かねがなるわ はなびらがまうわ
카네가 나루와 하나비라가마우와
종이 울려요. 꽃잎이 날려요.
こころをみたす たしかなあい
코코로오 미타스 타시카나아이
마음을 가득채운 확실한 사랑.
きゅうにわたし なみだがあふれて
큐우니 와타시 나미다가아후레테
갑자기 눈물이 넘쳐흘러서
あなたのシャツでふいた
아나타노 샤쯔데 후이타
당신의 샤츠에 닦았어요.
おめでとう ありがとう
오메데토우 아리가토우
축하해요. 고마워요.
しろいブ-ケをさしだすしんぶ
시로이 부-케오 사시다스 시ん부
하얀 부케를 던지는 신부.
しあわせ わけてあげる
시아와세 와케테 아게루
행복 나눠드리죠.
となりでほほえむかれ
토나리데 호호에무 카레
곁에서 미소짓는 신랑.
ふたりのせた くるまがうごくと
후타리노세타 쿠루마가우고쿠토
둘을 태운 차가 움직이자
あなたおおきな あくびひとつ
아나타오 오키나 아쿠비히토쯔
당신은 크게 하품.
ギュッとうでを つねってあげたの
규ッ토 우데오 쯔네っ테아게타노
꾹하고 팔을 꼬집어줬어요.
おもいにきづくかしら
오모이니키즈쿠 카시라
마음을 알아챘을까요.
ああっ かえりみち テレながら
아아っ 카에리미찌 테레나가라
아아, 돌아오는길. 겸연쩍어하며
いつかきみと くらしたい
이쯔카 키미토 쿠라시타이
'언젠가 너와 함께 살고싶어.'
まさか プロポ-ズなの?
마사카 푸로포-즈나노?
설마 프로포즈인가요?
うでをくんだ ひしょちのさんぽで
우데오쿠ん다 히쇼찌노사ん포데
팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에
くうぜんであう チャペルのWedding
쿠우제ん데아우 챠페루노 Wedding
우연히 마주친 교회의 결혼식.
きっとわたし よかんがしてたの
키っ토 와타시 요카ん가시테타노
분명히 예감했었어요.
みらいをさそっていた
미라이오사소っ 테이타
미래를 손짓하고 있었어요.
えきのホ-ム れっしゃがうごくと
에키노 호-무 레っ샤가우고쿠토
역의 플렛홈. 열차가 움직이자
はなれられない ふたりになる
하나 레라 레나이 후타리니나루
떨어질수없는 둘이 되었어요.
あなたどこで てにいれてきたの
아나타 도코데 테니이레테키타노
당신은 어디서 구해왔는지
まぶしいゆびわみせた!
마부시이 유비와 미세타!
눈부신 반지를 보였어요!
ふるえるゆびにくれた!
후루에루 유비니 쿠레타!
떨리는 손가락에 끼워주었어요!
댓글목록



